вторник, 2 юли 2013 г.

Сладко от кайсии / Aprikosenkonfitüre / Apricot Jam


Кайсията е вид растение от семейство Розоцветни (Rosaceae). Кайсиевото дърво е топлолюбиво, с мощни корени, достига до височина над 8 метра, живее 40-60 години. Листата му са елипсовидни - лъскави, отгоре тъмнозелени, а отдолу матово-зелени, цветовете - бели или розови. Родината на кайсията е Североизточна Армения. И досега в Средна Азия, Дагестан, Североизточна Армения се среща дива кайсия. В Хималаите тя расте дори на 4000 м надморска височина. Като културен вид в Армения се отглежда от 3000 години, откъдето тръгва нейното разпространение - Персия, Мала Азия.  Едва през I век стига до Европа, но дълго време расте само в манастирски и княжески градини. Чак през Х век от Апенинския полуостров се разпространява в Германия и Франция, а по-късно - и в Америка, Африка и Австралия.
Гърците я наричали арменска ябълка, откъдето идва и научното наименование на кайсията.
В България кайсията се превръща в овощна култура след Освобождението. Най-популярни сортове са Силистренска (компотна), Кишиневска ранна, Унгарска, Роксана и други. Понякога се използва и наименованието зарзала, което идва от персийското „зард-алю“ и означава жълта слива. Зарзалите обаче са по-дребни и малко по-кисели от облагородените кайсии. Общоприетото наименование „кайсия“ на български е заимствано от турския език. 
Плодовете на кайсията се използват както пресни, така и сушени.  Болните от захарен диабет трябва да ограничават приема на кайсии заради високото съдържание на захар в тях.  В китайската народна медицина семената на кайсията се използват като успокояващо средство при кашлица  или хълцане. В Китай се препоръчва съчетаването на кайсиеви семена заедно с други лекарствени растения при бронхит, трахеит, ларингит, коклюш, но и при нефрит.
Месестата част на пресните плодове съдържа от 4,7 до 27 % захари, не голямо количество  количество декстрин, инулин и нишесте. Плодовете съдържат също така лимонена, ябълкова, винена и по-малко количество салицилова киселина. Витамин С в свежите кайсии е само 10 мг%, съдържат се  витамините  Р, В1 и РР, но най-голямо е съдържанието на каротин (провитамин А) — до 16 мг%.   Свежите плодове съдържат около 305 мг калиеви соли  (в сушените количеството е  5-6 пъти повече). Затова кайсиите се препоръчват на хора, страдащи от сърдечно-съдови и бъбречни заболявания. Пектинът, съдържащ се в този прекрасен плод, притежава способността да пречиства организма от токсините. Кайсиевото масло, получено от костилките, има приложение в медицината и козметиката.
Източник: Wikipedia

 Die Aprikose , in Österreich, Südtirol und in Teilen Bayerns Marille, gehört wie die Ume zur Sektion Armeniaca in der Untergattung Prunus der Gattung Prunus innerhalb der Familie der Rosengewächse (Rosaceae). Die Aprikose ist ein Strauch oder kleiner Baum mit runder Krone und erreicht meist Wuchshöhen bis 6 Meter, selten auch bis 10 Meter. Die Rinde ist glänzend und rötlich-braun. Die Rinde der Zweige ist kahl und in der Jugend rötlich. Die Langtriebe weisen keine echte Endknospe auf.  Die Aprikose war in Armenien schon in der Antike bekannt und wird dort schon so lange angebaut, dass häufig angenommen wird, dass dies ihre ursprüngliche Heimat sei. Der botanische Name leitet sich aus dieser Annahme ab. Beispielsweise schrieb De Poederlé im 18. Jahrhundert: «Cet arbre tire son nom de l’Arménie, province d’Asie, d’où il est originaire et d’où il fut porté en Europe …» – „Dieser Baum hat seinen Namen von Armenien, einer asiatischen Provinz, aus der er stammt und von der aus er nach Europa gelangte …“ Eine archäologische Ausgrabung in Armenien fand Aprikosenkerne in einer Fundstätte der Kupfersteinzeit. Andere Quellen wie der Genetiker Nikolai Iwanowitsch Wawilow lokalisieren den genetischen Ursprung in China, und wiederum andere Quellen besagen, dass die Aprikose zuerst in Indien um 3000 vor Christus kultiviert worden sei.
Traditionelles Anbaugebiet für Aprikosen ist unter anderem die ungarische Tiefebene. Die Türken besaßen zur Zeit ihrer Herrschaft über diese Ebene riesige Aprikosenplantagen, jedoch verödeten diese Gärten nach dem Abzug der Türken. Mit dem Obstanbau begann man in der Tiefebene erst wieder zu Beginn des 19. Jahrhunderts, als sich diese Ebene aufgrund heftiger Sandstürme in eine einzige Sandwüste zu verwandeln drohte. Zum Binden des Flugsands erwiesen sich Aprikosenbäume als besonders geeignet, da sie nicht nur sandigen Boden, sondern auch Hitze und Trockenheit vertragen. Heutzutage werden Aprikosen insbesondere in den Mittelmeerstaaten wie Italien und Spanien angebaut. Es gibt jedoch auch in nördlicher gelegenen Gebieten größeren Anbau dieser Früchte, unter anderem in der niederösterreichischen Wachau, im burgenländischen Kittsee, im Südtiroler Vinschgau und im schweizerischen Kanton Wallis.
Das weltweit größte Anbaugebiet für Aprikosen liegt in der osttürkischen Provinz Malatya am Oberlauf des Euphrat. Dort werden die süßen Aprikosen entsteint und als ganze Frucht getrocknet. Mittlerweile stammen ca. 95 % der in Europa gehandelten getrockneten Aprikosen aus Malatya. Seit einigen Jahren werden auch frische Früchte nach Europa exportiert. Die Türkei produzierte 2010 476.132 t gefolgt von Iran mit 400.000 t und Usbekistan mit 325.000 t, Italien lag mit 252.892 t an vierter Stelle der WeltproduktionAus Marillen werden zum Beispiel Marillenknödel hergestellt. Marillenmarmelade ist unverzichtbarer Bestandteil der Sachertorte und wird unter anderem als Füllung der Faschingskrapfen verwendet. Marillen sind auch die Hauptzutat für die Wiener Wäschermädeln, eine in der Österreichischen Küche bekannte warme Mehlspeise. Ein großer Teil der Ernte wird auch zu Marillenschnaps gebrannt. Sehr beliebt (und teuer) ist ebenfalls Marillenessig. Der Samen liegt in dem Aprikosenstein und sieht aus wie eine kleine Mandel. Er schmeckt bitter und hat ein starkes Marzipan-Aroma. Deshalb kommt er bei der Herstellung von Persipan und Amaretto zum Einsatz. Zerstoßen kann er zum Würzen süßer Speisen verwendet werden.
Die Marillenfrucht (ohne Kern/Stein) weist laut dem Verein Wachauermarille einen Gesamtfruchtzuckergehalt von 3 bis 16 % auf und hat mit 200 μg/100 g den höchsten Anteil aller Obstarten an Provitamin A (Carotin). Die Aprikosenkonfitüre wird auch zum Aprikotieren verwendet, d. h. dem Bestreichen von meist backofenwarmen Obstkuchen, Hefe- und Plundergebäck mit der heißen Konfitüre (Aprikotur).
Der Blüten-Nektar von Aprikosen weist einen Zuckergehalt von 5–22 % auf; in jeder Blüte entstehen in 24 Stunden 0,31–0,84 mg Zucker (Zuckerwert). In der Imkerei ist die Aprikose daher als Trachtpflanze von untergeordneter Bedeutung.
Quelle: Wikipedia


 
Сладко от кайсии
Apricot Jam
Продукти:

- 2 кг кайсии
- 2 кг захар
- 2 ч. л. лимонов сок или 1,5 ч. л. лимонена киселина
- 2-3 капки бадемова есенция
 Zutaten:

- 2 kg Aprikosen
- 2 kg Zucker
- 2 TL frisch gepressten Zitronensaft oder 1,5 TL Zitronensäure
- 2-3 Tropfen Mandelöl
Приготвяне:

Измиваме кайсиите и ги почистваме от костилките. Режем ги на кубчета, поръсваме със захарта (ред кайсии, ред захар) и оставяме да престоят една нощ на хладно. Ако ще варим сладкото веднага, добавяме 150 мл вода. Поставяме тенджерата на котлона и варим на слаб огън. периодично отстраняваме пяната с решетъчна лъжица. Варим до готовност. След 30-40 минути проверяваме. Или с капка от сока в чаша вода или върху чинийка - трябва да остане следа. Добавяме лимоновия сок (лимонтозуто) и бадемовата есенция и оставяме за още пет минути на котлона. Изсипваме горещото сладко в сухи буркани, завинтваме добре и ги обръщаме с капачките надолу. Оставяме ги така да изстинат добре. Не е необходимо да се стерилизират.
Zubereitung:

Die Aprikosen waschen, entsteinen und in Würfel schneiden. Mit dem Zucker bestreuen (1 Schicht Aprikosen, 1 Schicht Zucker usw.) und so bedeckt eine Nacht an einem kühlen Ort ruhen lassen. Falls wir die Konfitüre gleich kochen werden, 150 ml Wasser dazugeben. Bei mittlerer Hitze kochen und von Zeit zu Zeit abschäumen. Nach 30-40 Minuten nachsehen, ob die Früchte gar sind. Den Zitronensaft sowie das Mandelöl dazugeben und noch weitere 5 Minuten köcheln lassen. In trockene Gläser füllen, gut verschließen und auf den Deckel stellen. So auskühlen lassen. Gläser abfüllen, verschließen und auf den Kopf stellen. So auskühlen lassen.


9 коментара:

  1. Да ти е сладичко сладкото, Мони! Събрало е вкуса на лятото.
    Поздрави!

    ОтговорИзтриване
  2. Мони,точно за теб се сетих днес,че не съм те "срещала" от много време!
    Много ароматно сладко си приготвила,и аз правих в неделя от кайсии.
    Сърдечна прегръдка и слънчев юли с много усмивки!

    ОтговорИзтриване
  3. Мони, взимам си лъжичката и сядам:)
    Чудесен цвят!
    Прегръдки, мила!

    ОтговорИзтриване
  4. Много ароматно сладко от този слънчев плод!
    Поздрави!

    ОтговорИзтриване
  5. Moni,ta ha quedado una mermelada riquisima

    ОтговорИзтриване
  6. Страхотна консистенция и цвят, а като добавим и аромата и вкуса, вече си е направо неустоимо! Прелестно, както всичко тук, Мони! Поздрави!

    ОтговорИзтриване
  7. Мони, прекрасно сладко! Много се радвам на завръщането ти и ти пожелавам здраве и усмихнато лято!

    ОтговорИзтриване
  8. Чудесно сладко и много хубави снимки! Слънчево лято и от мен!

    ОтговорИзтриване