понеделник, 23 януари 2012 г.

Дроб по венециански и награди / Venetian Style Liver / Leber auf venezianische Art und Awards

Наред с ризи-бизи, различни видове ризото, прекрасните рибни ястия, пеперонатата и др.  неразделна част от венецианската кухня е и приготвянето на различни ястия със субпродукти. По рецепта  се използва телешки дроб, само че аз използвах пилешки дробчета и се получи изключително вкусно ястие. Лесно и бързо за приготвяне, поднесено с разнообразна гарнитура, предполагам ще се услади на любителите на такава храна.

Neben Risi-Bisi, den verschiedenen Risotto-Arten, den leckeren Fischgerichten, der Peperonata usw. ist die Zubereitung verschiedener Gerichte  mit Innereien ein unzertrennlicher Teil der venezianischen Küche. Das originelle Rezept wird mit Kalbsleber zubereitet, bei mir war es frische Hühnerleber und trotzdem war das Ergebnis etwas außerordentlich Leckeres. Schnell und leicht zuzubereiten, mit unterschiedlicher Beilage aufgetragen,  hoffe ich, dass es euch auch schmecken wird.

Продукти:


- 800 г пилешки дробчета
- 2 големи глави лук
- 2 скилидки чесън
- 2 суп. л. зехтин
- 2 суп. л. масло
- 125 мл бяло вино
- 1 клонка пресен розмарин
- 1 суп. л. царевично нишесте
- сол и пипер на вкус

Zutaten:


- 800 g Hühnerleber
- 2 große Zwiebeln
- 2  Knoblauchzehen
- 2 EL Olivenöl
- 2 EL Butter
- 125 ml trockenen Weißwein
- 1 Zweig frischen Rosmarin
- 1 EL Stärkemehl
- Salz und Pfeffer zum Abschmecken



Приготвяне:

Почистеният и измит лук нарязваме на полумесеци, а чесъна - на тънки филийки. В тенджера загряваме двата вида мазнина (зехтина и маслото) и в нея сотираме лука и чесъна, докато поомекнат или докато лукът стане прозрачен. Дробчетата почистваме, измиваме и подсушаваме с кухненска хартия. Добавяме ги към сотираните лук и чесън, разбъркваме внимателно, добавяме цялото клонче пресен розмарин и задушаваме за 5-8 минути под капак на умерен котлон. Добавяме виното, разбъркваме внимателно и оставяме за още 30 минути. Ако течността на дробчетата се изпари бързо, добавяме малко гореща вода. Размиваме нишестето с малко вода и изсипваме върху дробчетата, разбъркваме внимателно, за да не ги разкъсаме. Подправяме със сол и черен пипер, оставяме още за 1-2 минути на котлона и сервираме с гарнитура по желание.
Аз поднесох със смачкани сварени картофи и моркови, не пасирани, а смачкани. Добре сварени моркови и картофи смачкваме с вилица, подправяме със сол, добавяме малко масло и прясно мляко, разбъркваме внимателно, за да не станат на пюре и сервираме към дробчетата.  

Zubereitung:


Die geputzten und gewaschenen Zwiebeln und den Knoblauch in dünne Scheiben schneiden. In einem Topf das Olivenöl und die Butter erhitzen und darin den Knobauch und die Zwiebeln dünsten, bis sie glasig werden. Die Hüherleber putzen, waschen und mit Küchenkrepp abtrocknen. Den gedünsteten Zwiebeln zugeben, vorsichtig umrühren, den Rosmarinzweig darauf legen  und etwa 5-8 Minuten bei mittlerer Hitze zugedeckt andünsten. Danach den Weißwein dazugeben, noch einmal ganz behutsam umrühren und weitere 30 Minuten köcheln lassen. Wenn es notwendig ist, etwas heißes Wasser dazugeben. Das Stärkemehl mit etwas Wasser verühren und auf die Hühnerleber gießen, nur den Topf  leicht schütteln, damit die Leberstücke ganz bleiben. Mit Salz und Pfeffer abschmecken, weitere 1-2 Minuten  auf der Kochplatte lassen und danach vom Herd nehmen und mit Beilage nach Wunsch auftragen.
Bei mir waren es zerstampfte (nicht pürierte) Kartoffeln und Möhren, mit Salz abgeschmeckt, etwas Butter und Milch dazugeben, aufmerksam umrühren und zu der Hühnerleber reichen.  



Трудно и тежко завърши миналата година, трудно и тежко започвам новата година. Добре, че не правя дългосрочни планове, защото половината от тях нямаше да може да се осъществят. За съжаление има неща, което не зависят от желанието ни, така че ги приемаме и вървим с оптимизъм и вяра напред.
По тази причина и позанемарих и посещенията си по любимите си блогове, надявам се, че момичетата ще ми простят. 
Натрупаха се награди, които трябва да бъдат споделени, за да зарадват и други.
Неотдавна бях зарадвана от Лети и Мариянка, две прекрасни момичета с невероятни блогове с две награди, за което им благодаря от цялото си сърце. 

Außerordentlich schwer und mit vielen Komplikationen ist für mich das vergangene Jahr ausgeklungen, so hat leider auch das neue begonnen. Es ist wirklich gut, dass ich keine langfristigen Pläne schmiede, weil ich unter diesen Umständen auch die Hälfte davon nicht erfüllen könnte. Leider gibt es im Leben viele Sachen, die nicht von unseren Wünschen abhängen, wir akzeptieren sie einfach und schreiten voll Optimismus und Glauben weiter. 
Aus diesem Grund habe ich auch die Besuche meiner Lieblingsblogs etwas vernachlässigt und hoffe, dass es mir die Mädels verzeihen werden.
In dieser Zeit haben sich einige Auszeichnungen angesammelt, die ich weitergeben muss und möchte, damit auch andere Freude daran haben können.  
Unlängst haben mich  Lеti  und  Мariana   mit zwei Auszeichnungen überrascht, wofür ich ihnen vom ganzen Herzen danken möchte.

Ето и условията, на двете награди:

1.Благодарете на този, който ви дава наградата и линкнете блога му !
2.Номинирайте 15 блогъра за наградата и ги информирайте за това !
3.Споделете 7 неща за себе си !

Условията за The Liebster Blog Award:

1. Линкнете сайта на блогъра, който ви е номинирал !
2. Сложете наградата в блога си !
3. Изберете 5 други блогъра, на които да я предадете !
4. Посетете блоговете им и ги информирайте !

  Hier sind auch die Bedingungen beider Awards:

1. Dank in einem Post (mit der entsprechenden Verlinkung) demjenigen, der dir den Preis 
weitergibt  !
2. Nominiere weitere 15 Blogs mit der Auszeichnung und informiere sie darüber  !
3. Teile 7 persönliche Tatsachen mit !

Die Bedingungen des  Liebsten Blog Awards:


1. Verlinke den Blog, der dich nominiert hat  !
2. Finde einen passenden Platz für den Award auf deinem Blog  !
3. Gib 5 weiteren Bloggern den Award weiter  !
4. Informiere sie mit einem speziellen Kommi in ihren Blogs !

Сега най-напред по-трудният момент, а именно - споделянето на 7 неща за мен:
1. Обичам хубавите и позитивните неща, нещата, които ме карат да се усмихвам, които ме мотивират и зареждат: цветята, слънцето, пролетта и лятото, усмихнатите хора, морето.
2. Не изпитвам омраза и ненавист, а просто не обичам и не харесвам. Тези две толкова отрицателни чувства ни изхабяват допълнително според мен. В този ред на мисли обичам да се запознавам и контактувам с нови хора, обичам да помагам на хората, когато е нужно, не очаквам и не търся благодарност след това, но не обичам да ме използват като ракета-носител.
3. Не съм злопаметна, прощавам лесно и давам втори шанс, но на онези, които наистина го заслужават.
4. Обожавам да ходя пеша (който няма книжка:-)))) Дори слизам няколко спирки преди моята, за да си походя на спокойствие.
5. Обичам да слушам музика и да чета книги, но поотделно, иначе не мога да се концентрирам.:-)))
6. Готвенето е само хоби, един вид почивка от основната ми работа, а каква по-хубава почивка от умствената работа с такова креативно хоби. И макар и отдавна да съм минала тинейджърската възраст, си имам и друго хоби:-))), този път колекционерско: събирам малки камбанки. От всички места, които посещаваме, си купувам по една камбанка за спомен.
7. От край време съм си совичка, мога да свърша всичко бързо и добре, само когато всички са си легнали и аз на спокойствие мога да се развихрям.

Nun kommt das Schwierigste, und zwar das Mitteilen der sieben persönlichen Tatsachen. Mal sehen:

1. Ich liebe die schönen und positiven Dinge im Leben, Dinge, die mich zum Lachen bringen, die mich motiveren und aus denen ich Kräfte und Energie schöpfen kann: Blumen, Sonne, Frühling, Sommer, lächelnde Menschen, das Meer.
2. Gefühle wie Hass und Abscheu sind mir fremd, bei mir heißt es einfach, ich mag nicht und es gefällt mir nicht. Diese beiden negativen Gefühle haben meiner Meinung nach nur eine sehr schlechte Wirkung auf uns und wir leiden nur darunter. In diesem Sinne lerne ich besonders gern neue Menschen kenne, unterhalte mich gern mit ihnen, wenn es notwendig ist, helfe ich den Menschen gern, erwarte aber danach und suche keine  Verbundehheit, trotzdem werde ich nicht gerne ausgenutzt.
3. Nachträglich bin ich nicht, ich verzeihe sehr schnell und gebe den Menschen eine zweite Chance, aber denjenigen, die es wirklich verdienen.
4. Am liebsten gehe ich zu Fuss (wer noch keinen Führerschein hat:-)))) Auch wenn ich den Bus für den Nachhauseweg nehme, steige ich extra einige Haltestellen früher aus.
5. Ich höre gern Musik und lese besonders gern Bücher, aber nicht beides auf einmal, weil ich mich dann nicht konzentrieren kann. .:-)))
6. Das Kochen ist nur ein Hobby für mich, eine Art Entspannung vom alltäglichen Job. Obwohl ich kein Teenager bin, habe ich eine Sammelleidenschaft: ich sammle kleine Glöckchen; immer, wenn ich auf Reise bin, kaufe ich mir als Andenken ein neues für die Sammlung.:-)))
7. Seit meiner Studentenzeit bin ich eine Nachteule: nur, wenn alle zu Haus bereits schlafen, kann ich alles in Ruhe machen, dann bin ich in meinem Element:-)))

Сега идва най-приятният момент, а именно, споделянето на наградите. Винаги досега съм споделяла наградите си с момичета, които все още нямат в колекцията си определена награда, защото уважавам труда на всеки и всеки има право на награда за труда си. Ще продължавам и занапред в този дух, но днес ще наруша сама малко традицията си. Искам да споделя тези две награди най-напред с две момичета, които ме подкрепиха морално и приятелски и на които съм адски благодарна: Дани и Candy, благодаря ви за приятелството, за споделените топли приятелски чувства и подкрепата!


Нека тази награда да зарадва и:

Петя - макар и сравнително отскоро част от огромното ни блогърско семейство, тя успя да се наложи не само с невероятните си и интересни рецепти, но и с майсторски направените снимки
Вили - виолетовите й моменти могат да бъдат и в други цветове и всеки път са изключително апетитни
Ели Димиева - тя е уверена в кухнята всеки път, когато майстори поредното солено или сладко предложение
maricarmen - макар и да говори на език, който не владея,  се разбираме прекрасно и смея да твърдя, че и в нейно лице имам добър приятел
Martina - и нейното блогче не трябва да се посещава на гладен стомах
Kerstin - момиче с интересен кулинарен блог и с неподправено чувство за хумор
sao33 - това момиче поддържа прекрасен блог и предложенията й са винаги неустоими

Nun folgt das Schönste, und zwar, das Weitergeben der Awards. Bis jetzt habe ich die Auszeichnungen Mädels weitergegeben, die die entsprechende Auszeichnung immer noch nicht erhalten haben, weil ich jeden Menschen und seine Arbeit hoch schätze und  jeder  dafür ausgezeichnet werden sollte. Diese Tradition möchte ich natürlich fortsetzen, aber heute werde ich ein bisschen anders handeln. Teilen möchte ich diese beiden Auszeichnungen zuerst mit zwei Mädels, die mich moralisch und als Freundinnen unterstützt haben und denen ich vom Herzen danken möchte : Dаni und Candy, ich dank euch für die Freundschaft, für die Unterstützung und für das Verständnis!

Freude an diesen beiden Auszeichnungen haben sollten auch:

Диана
 
Ich würde mich wirklich freuen, wenn ich damit allen eine Freude bereitet habe.:-)))))